1. HABERLER

  2. SPOR

  3. TÜRK DİLİNDE ALİ ŞİR NEVAİ’NİN YERİ…(2)
TÜRK DİLİNDE ALİ ŞİR NEVAİ’NİN YERİ…(2)

TÜRK DİLİNDE ALİ ŞİR NEVAİ’NİN YERİ…(2)

“Bağrıma, ey ayrılık dikeni! Her zaman saplanma Ey gönül! Yüz eziyet gelse; göze başkasını alma. Bin bela yüzlense ey can! Yardan ayrılma. Olsa...

A+A-
“Bağrıma, ey ayrılık dikeni! Her zaman saplanma Ey gönül! Yüz eziyet gelse; göze başkasını alma. Bin bela yüzlense ey can! Yardan ayrılma. Olsa yüz bin canım al ey hicran! Lakin kılma, Yarımı benden cüda yahut beni ondan cüda.” (Ali Şir Nevai)     Ali Şir Nevai, Türkçeye Kaşgar’dan Kazan’a, Kırım’dan Tebriz’e ve İstanbul’a kadar manevi bir itibar kazandırmıştır.   Ahmet Caferoğlu, N.İlminsky’in “Nevai, milli dil uğrundaki bilinen mücahitlerin en kudretlisi, belki de yegânesi” nitelemesini aktardıktan sonra kendisi de Nevai’yi “Türkçülük aşıkı” olarak niteler.     Büyük Tarihçimiz Zeki Velidi Togan, Nevai’nin “Türkçeyi yüksek bir sanat dili haline getirmek ve Türk’ün ruhunu yükseltmek” gayesini güttüğünü belirtir.   Nevai’nin Türkçülüğü ve Türkçe sevgisine bazı alıntılar yapmak faydalı olacaktır.   Lisanü’t Tayr adlı eserinde Nevai şöyle diyor:   “Türk nazmıda çü min tartıp alem               Eyledim ol memletni yek-kalem”   Bu beyti bugünkü Türkçeyle şöyle ifade edebiliriz:   “Ne zaman ki ben Türk şiirinde bayrak yükselttim, o zaman bütün memleketi yek-kalem eyledim, birleştirdim.”   Ali Şir Nevai’nin “Milli şuur’unu en iyi şekilde Muhakemetü’l Lugateyn adlı eserinden takip edebiliriz. Nevai’ye göre “Türk, Farstan daha pratik düşünceli, daha yüksek kavrayışlı ve yaratılış bakımından daha saf ve temiz yüreklidir”   “Türkçenin ve Farsçanın söz varlığının keyfiyet ve mahiyetini açıklamak için bu risaleyi yazdım ve ona Muhakemetü’l Lugateyn yani “iki dilin muhakemesi” adını koydum. Türk dünyasının dilinin açığa çıkardığım fesahat ve inceliği, belagat ve genişliği o denli ki, o ulu hükümdar, bu dil ve ibarelerle nazım yaygısını sermişler, Hz. İsa nefesinden ve Hızır’ın soğuk suyundan ölü diriltme yolunu göstermişlerdir.”        KAYNAKÇA: Prof. Ahmet B.Ercilasun, Başlangıçtan 20. yüzyıla Türk Dili Tarihi)  
Bu haber toplam 217 defa okunmuştur
Etiketler :
Önceki ve Sonraki Haberler

HABERE YORUM KAT

UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.